Parte I de II

Este título parece una tontería, pero resulta que en el siglo XXI, con toda
la información disponible en el mundo libre, a un grupo  musical de New
York llamado La Excelencia se les ha ocurrido grabar en el 2006, en su
producción discográfica "Salsa con Conciencia" un tema que se titula
"Salsa y Guaguancó" donde el coro repite: "En África nació la rumba y
el guaguancó, y después llegó la salsa para darle más sabor"
. (pueden
escucharla en
www.4shared.
com/file/31078599/a043bbdb/05_La_Salsa_Y_El_Guaguanco.html ).

Asusta pensar en la maldad que hay detrás de todos los que no aceptan a
estas alturas que Cuba es el país más prolífico creando ritmos populares
que ha nutrido al mundo, pero lo peor es lo que han logrado los
cubanofónicos, al formar generaciones ignorando la verdadera historia
musical que esconden detrás del nombre Salsa.

Empecemos por el principio: África. Es un continente que está formado
por más de 50 países independientes con un poco menos de una docena
de dependencias. En los mismos existen cientos de grupos étnicos con
características diferentes incluyendo sus hábitos, religión, fisonomía e
idioma con más de diez mil lenguas.

Sus instrumentos musicales como su territorio, tienen una amplia gama
desde instrumentos de viento como flautas, silbatos, oboes y trompetas,
por supuesto, las flautas están hechas de bambú, caña, madera, arcilla,
hueso u otros materiales y las trompetas son cuernos de animales o de
madera, lo mismo los clarinetes hechos con maíz de guinea o tallos del
cereal sorgo. También tienen  instrumentos de cuerda como laúd, liras,
arpas, cítaras, el kora que tocan los músicos profesionales del pueblo
mandinga de Gambia, que es un arpa-laúd de 21 cuerdas, que incluye
tanto cuerdas pulsadas como otras; el xalam, un laúd de pulso, pariente
cercano del banjo o mandolina,  popular en Senegal; el arco musical, que
consiste en una cuerda atada por ambos extremos a un arco flexible, etc.
Pero los más populares, son los percusivos que se encuentran desde
variadas formas y tamaños, incluyendo golpeadores, campanas, matracas
o carracas, gongs diferente al asiático pues contiene más de un disco
para golpear, calabazas, vasijas de arcilla, tubos sellados también de
madera, xilófonos con sus láminas de madera.

Esos tambores africanos no son iguales a los que conocemos que usan
las orquestas de música popular que tocan la llamada Salsa. En sus
cuerpos se utiliza madera, calabazas y arcilla, sus parches son pieles de
reptiles, cabras y otros animales y en su mayoría son afinados en una
escala y montados sobre un armazón. Algunos son percutidos con las
manos o con baquetas, otros son de fricción, en los cuales el sonido se
produce frotando la membrana, igualmente tienen el tambor de tensión
del Oeste de África con forma de reloj de arena, a veces llamado tambor
parlante, porque puede usarse para imitar los contornos melódicos del
habla. Quizás el instrumento de percusión africano moderno más
conocido en el mundo es el djembé (se pronuncia más o menos yembé).
Es considerado el instrumento oficial de África Occidental, característico
de Guinea. Su función básicamente era la de ser un “tambor sagrado”,
para ceremonias curativas, guerreras, o culto a los antepasados. Su
historia comienza a conocerse en el siglo XIII pero al igual que su
desarrollo está llena de incertidumbre. Cada djembé está tallado a mano
en una sola pieza de madera, y decorado con relieves geométricos o
figurativos. El parche es de piel de cabra muy común en África, y está
tensado por una sola cuerda entrelazada de gran resistencia. Los aros son
de hierro y la madera más utilizada es la afzelia lingue o afzelia africana,
una especie que abunda en el oeste de continente. La diferencia que tiene
el yembé con otros tipos de tambores es por la diversa escala de tonos
que puede llegar a producir, abarcando desde los tonos más sugestivos
llenos de dinamismo.

A excepción del Axatse, que se parece a un chequeré, no hay un
instrumento africano que sea como los que se usan en las orquestas o
conjuntos que interpretan música cubana, ya sea llamada Salsa, por no
saber identificar el ritmo como mambo, chachachá, danzón, rumba,
guaguancó, etc., etc.

Fue a mediados del siglo XV que los portugueses descubren las costas de
África y comienzan el comercio de los negros, siguiéndole
posteriormente los ingleses, españoles, franceses, holandeses, etc.

Los futuros esclavos eran capturados generalmente por sus propios
coterráneos y transportados a la costa occidental de África, donde
llegaban atados y en la mayoría de los casos extenuados, aterrorizados,
enfermos, heridos, sedientos, hambrientos, golpeados y agotados física y
psicológicamente. Eran trasportados en unas galeras (naves), hacinados,
vigilados continuamente y castigados fuertemente al menor intento de
desobediencia, por las que le imponían torturas hasta el suplicio, ya sea
aplicando latigazos, poniéndolos en el cepo, cadenas, grilletes, para
someterlos, sin importar su vida ni su salud. En 1525 se empezó a usar el
carimbo, que es el hierro al rojo vivo con el que se marcaba al esclavo
para legalmente poder importarlos.

Por todas estas etapas que tenía que pasar desde que comenzaba la
persecución en su tierra natal, el traslado hasta la costa, los días de
espera encerrados esperando ser embarcados para América y durante la
larga travesía, muchos no sobrevivían. ¿Cómo es posible imaginar que
venían con sus instrumentos musicales debajo del brazo percutiendo,
cantando, y danzando? Ni siquiera trajeron sus deidades en barro o
madera. De esos primeros esclavos no hay constancia escrita del lugar de
procedencia, así que menos sobre su música, ni los bailes específicos que
traían, por eso sería irresponsable asegurar 400 años después que esas
rumbas famosas sea invento de África. Y aunque así fuera en cuatro
siglos tienen que haber sido infiltradas por otras influencias. Está
comprobado que todo su caudal religioso y musical lo tuvieron que
reinventar en América, con las nuevas maderas, con sus pieles, de ahí
que cada país de nuestro continente que le ha quedado reminiscencias de
sus esclavos africanos, tiene instrumentos musicales diferentes entre sí,
producto del desarraigo y la incomunicación con el país de origen.

Cuba fue de los primeros países del continente en tener negros esclavos y
de los últimos en poder liberarse, porque la abolición le llegó tardía y esta
no implicó la supresión definitiva de la esclavitud sino su ilegalidad. En
1880, el Partido Autonomista, tras su gran campaña logran abolir la
esclavitud, pero el régimen colonial la sustituye por una transición
denominada "patronato", que vino a terminar en 1886. Sin embargo, las
restricciones de que eran objeto los negros y sus descendientes no fueron
eliminadas totalmente, ya que por épocas les fue prohibido tocar sus
instrumentos, reunirse en su cabildos, salir a la calle el Día de Reyes, etc.

Con el advenimiento de la república libre en 1902 poco a poco el negro se
vio liberado y los instrumentos creados en Cuba salieron a la calle, a la
escena del teatro, a los salones de bailes y se exportaron junto con
nuestros ritmos afrohispanocubanos, pero demoraron hasta 1938 que se
les permitiera oficialmente salir en el carnaval de La Habana en la
comparsas.

Con este breve recorrido por la historia de África y sobre el proceso de la
esclavitud en América, pasamos a conocer qué cosa es Rumba y qué es
guaguancó, lo mismo qué instrumentos musicales se utilizan para
interpretarlas y dónde se crearon estos instrumentos.

Veremos además algo sobre la rítmica que se interpretaba en África y la
que se creó en Cuba, lo que seguramente no saben estos músicos que tan
"ingenuamente" dicen que
"en África nació la rumba y el guaguancó".

Continúa.-

Parte II de II
Por María Argelia Vizcaino

Décadas atrás cuando escuchaba el disparate sobre la Salsa que no es
basada en la música cubana y sobre todo esto último tan ilógico, de que
la rumba y el guaguancó nacieron en África, me incomodaba y sufría por
la impotencia de no poder demostrar públicamente el error. En estos
momentos me da pena con todo aquel que continúa repitiendo esta teoría
absurda, porque existe demasiada información fidedigna para caer en lo
mismo. Por supuesto que sufro, pero por ver que la ignorancia sigue
progresando, ya que la maldad de los cubanofóbicos solo los daña a ellos
mismos al hacer el ridículo con sus aseveraciones nada probables.

Cuando una persona medianamente instruida escucha a un grupo como
La Excelencia repetir en una de sus canciones "En África nació la
Rumba y el Guaguancó"
, se da cuenta que está ante unas personas que
no ofrecen credibilidad, ya que poseen unos conocimientos muy pobres
de la música que interpretan. Todo el que se dedique a una función
pública debía superarse para no decir disparates, mucho más los artistas
y compositores. Existen productores capacitados, que se dedican a
investigar en fuentes confiables, hay consultores que pueden ayudar al
respecto, lo mismo que hacen los que cuidan la imagen de un artista
también se asesoran con el lenguaje de sus canciones.

No he podido saber quien es el autor del tema de marras, pero estamos
seguros que tan culpable es el que mata la chiva como el que le amarra la
pata. Por eso me pregunto si los que así componen y los que esto
interpretan sabrán qué cosa es rumba. Quiero pensar que no lo saben
para no creer que lo hacen pérfidamente.

Para ilustrarlos les traemos unos fragmentos de
Helio Orovio sobre
música cubana en la que define que
"Es incuestionable que la rumba,
como un hecho o complejo artístico, tuvo su origen en el sórdido
barracón o cuarterías donde mal vivían hacinados los esclavos
africanos y criollos, y complementariamente en las cuarterías urbanas
de La Habana conocidas también por solares. Del barracón procede la
rumba columbia, llamada así por existir un paraje rural en la
provincia de Matanzas, denominado de igual forma, donde se
celebraban grandes y frecuentes timbas o rumbas; y del solar
habanero, el guaguancó, nombre onomatopéyico cuya semántica ha
sido imposible conocer, y el yambú."

Es "incuestionable", o sea que no caben preguntas ni dudas. Sin embargo,
los cubanos no negamos que el origen remoto de la rumba es africano,
pero también sabemos en las condiciones que llegaron los esclavos, las
distintas etnias que representaban, igualmente sus lenguas, sus creencias,
como sus bailes y cantos, todos vueltos a recrear en el nuevo país, bajo
difíciles circunstancias y siglos evolucionando.

Así nacen en Cuba instrumentos para sus ritos religiosos y para
interpretar esas rumbas por licencia expedida en 1839 por el gobernador
Ezpeleta, y a partir de entonces los afrocubanos crean las Congas que
como sus primos hermanos tambores Yuka, son tres: Tumba o
Tumbadora (aunque para algunos es Conga Bajo); Llamador o Conga
(que es el tambor intermedio) y Quinto o Requinto (este último es el más
pequeño que da un sonido agudo, y es el preferido para la
improvisación); inventan la Tumbadora que es muy similar al tambor
Conga, que también se le llama Tambor Congo y a veces se le dice
Tumba y hasta Tumbador, es la que más se usa en las orquestas
populares; el Bongó que como decía Fernando Ortiz en «De la Rumba y
el Bongó en polémica», en 1936, que «es creación de Cuba libre»,
agregando en el mismo párrafo: «surge cuando la música mulata,
engendro de su madre África y su padre peninsular, pueda ya alternar sin
esquiveces, reclamar derechos y exhibir sus valores»; las Pailas (mal
llamadas timbales), indispensables en todos los conjuntos o charangas
que toquen un Danzón, y en esas rumbas callejeras y de salón, que
unidas a las claves que son del siglo anterior, se conjugan en la nueva
sonoridad influenciados por la melodía española e instrumentos europeos
como la trompeta, que originalmente fue un cornetín. Detalles pueden ser
leídos en Instrumentos Musicales Creados en Cuba
www.
mariaargeliavizcaino.com/m-InstrumentosMusicalescubanos.html .

Por lo que de África es solamente el origen, es como el tango argentino
que no se puede decir que sea cubano aunque el origen les haya llegado
de la mayor de las Antillas, así como el merengue dominicano y el jazz de
New Orleans. Otro disparate sería decir que la Calenda interpretada en
Uruguay es africana. Sin dejar de imaginar que Brasil y Cuba se podrían
disputar ciertos ritmos por su mismo origen congo y sin embargo, cada
uno se ha respetado lo que ha nacido en su territorio, que ha sido
bastante, pues ambos son los países del hemisferio más prolíficos en
ritmos, lo que los brasileños tienen la suerte de ser respetados como tal.

Y si les parece mucho que ni los instrumentos con que se ejecutan las
rumbas son africanos, y el idioma con que se canta es español, con una
melodía de cadencia andaluza, más un concepto armónico que África no
poseía, hay que agregar que el ritmo tampoco es africano.

Sí, es cierto que la rítmica africana como la cubana tiene un conteo de 8.
Ese conteo se hace a partir de la duración que toma bajar y subir las
manos marcando a dos tiempos en la piel del tambor, lo que hace la
célula matriz del africano de 3,3,2. Pero en Cuba el criollo la cambió al 2
x 4 que no se conocía en África. Para
Natalio Galán, según escribe en
Cuba y sus Sones el conteo fundamental del africano es la alternancia del
3 más 2 y es en Cuba que se le pone contratiempo. Tanto la tradición
europea como la africana no conocían de este ritmo gestado en nuestro
país. Sin embargo, los cubanos usan el tambor conga como base con su
fórmula rítmica que depende de otros tambores, si se demora el primer
percusionista un octavo de segundo su entrada, se perdería toda la
intención, por lo que esos ejecutantes tienen que ser bien diestros con
gran oído musical y esto se lo debemos a la fuerte herencia africana y lo
hemos comprobado al escuchar en la liturgia yoruba cuando tocan sus
tambores batás, pero eso no quiere decir que lo que se hace con la rumba
no sea cubano.

Definitivamente la influencia africana en nuestro país es innegable como
también lo es la española, sin ambos no existiría el mulato que es en
realidad lo que llamamos "afrocubanos" dejando fuera al español y todos
los demás europeos que vinieron a nuestro país, cuando en realidad sería,
como en el caso de la creación de la rumba "afro-hispano-cubano". Pero
aquellos que conservaban prejuicios raciales tuvieron gran parte de la
culpa, ya que no aceptaban la cubanidad de la rumba, y aseguraban que
eran tangos africanos, hasta que en el siglo XX estudiosos como
Fernando Ortiz, Alejo Carpentier, Natalio Galán, Dr. Cristóbal Díaz
Ayala, Helio Orovio
, han comprobado su nacimiento en nuestro país.

Me imagino, de ahora en adelante, de no existir malos instintos esta
agrupación cuando se entere de que se han equivocado en su
aseveración, regrabarán la canción diciendo:
"En Cuba  nació (mejor
nacieron) la rumba y el guaguancó, y después llegó la salsa para
darle más sabor"
. Ya se ha dicho por algo que errar es de sabios,
cualquiera se equivoca, pero si conociendo la falta no sacamos el
delicado pie, sería pata a la que hay que herrar, que creo sepan a quienes
se les aplica.

Esto me recuerda al maestro
Arsenio Rodríguez que en una de sus
populares canciones se burlaba de algunos ingeniosos mitómanos
cantando: ”Muchos discuten de rumba pero ni siquiera saben que cosa es
columbia o guaguancó”, pero pregunto yo a esos seguidores de la "salsa"
que no saben que la rumba nació en Cuba ¿sabrán quién es Arsenio
Rodríguez?



Un estudio más completo sobre la rumba puede ser leído visitando
directamente:
www.mariaargeliavizcaino.com/m-musica.html
Opiniones sobre este trabajo
pueden ser enviadas
escribiendo a
mariaargelia@hotmail.com
ESTAMPAS DE CUBA POR
María Argelia Vizcaino


La Rumba y el Guaguancó nacieron en
Cuba

OPINION DE PAQUITO D'RIVERA

Original Message ——
From: paquito1@aol.com
Sent: Wednesday, December 26, 2007 1:04 AM
Subject: Re: La rumba y guaguancó nacieron en Cuba

Aunque de raíces africanas (y europeas), El Samba es de
Río de Janeiro, el Merengue dominicano, la Bomba y la
Plena de Puerto Rico y el Jazz, norteamericano. «Esta
música es nuestra, no africana. No América, no Jazz»,
decía categóricamente el gran baterista negro Art Blakey.
Lo mismo puede decirse de los incontables estilos
musicales de la Isla de Cuba.
Aunque yo sea hijo de Tito y Maura, y mucho aprendí de
ellos, ni me llamo exactamente como ellos, y al igual que
ellos y todos los demás seres humanos (y no humanos),
tengo mis propias características. Es inconcebible que al
cabo de mas de 500 años, aun se insista en endilgarle
esa carta de ciudadanía africana a estilos musicales que
nacieron en el Nuevo Mundo.

Paquito D’Rivera
Músico, clarinetista, saxofonista, compositor, productor,
escritor, nacido en La Habana el 4 de junio de 1948.
www.
paquitodrivera.com

OPINION DE JOSE ALBERTO REY PEREZ

Date: Thu, 3 Jan 2008 11:27:01 +0100
Hola, ¡Feliz 2008! Leí el artículo de la rumba y está muy
bueno. Lo curioso de esto es que aquí en Europa hay
miles o millones de africanos que estudian o emigran y yo
he participado de sus fiestas y he visto sus bailes e
incluso he participado de sus workshop de percusión y no
tiene nada que ver con la rumba (guaguancó, columbia,
yambú y la jiribilla) incluso tengo conocidos
percusionistas de Nigeria, Zaire que se maravillan de la
sonoridad de la percusión cubana. Y sí, he encontrado
similitud de sonidos en la música que tocan en la
actualidad los del África, pero solo con los ritmos o
música que se usa para los bailes de los Orishas del
Panteón Yorubá cubano, ahí sí se puede decir que llegó
del Africa, y me comentan los africanos que en Cuba se
mantiene en estado puro como era para sus
antepasados. Pero la rumba como tu dices y como yo he
ido investigando cuando voy a España, está dentro de la
métrica del flamenco andaluz. Mira cuando bailamos el
guaguancó y sacamos el pañuelo y hacemos un bacunao
y nos pasamos el pañuelo por la cabeza y por los
hombros y lo enseñamos, eso viene del rito gitano de la
prueba del pañuelo para comprobar la virginidad de la
futura esposa y el padre del novio orgulloso de la mujer
que tendrá su hijo baila con el pañuelo haciendo los
mismos movimiento que el negrito que fue esclavo o
criado en la casa de los señores blancos cuando hacían
sus rumbitas en su solar. Me da pena por la orquesta la
Excelencia.
No te canso más,
José Rey

José Alberto Rey Perez — Instructor, bailarín, DJ.,
coreógrafo. Nació en La Habana. Graduado de pedagogía.
Perteneció al grupo Irrumpe del Teatro Nacional, que dirigía
Roberto Blanco. Desde 1996 está dedicado a dar a conocer en
Hungría los secretos del baile del Casino (o Salsa) y sus
encantos, y los bailes típicos del Caribe y de Latinoamérica.
Como profesor de baile ha fundado la academia “Salsa Tropical
Dance Studios” en Hungría.
www.salsadecuba.hu
Artículo relacionado de Joe Noda

Amigos y amantes de la buena música,

Hace poco, tuve la oportunidad de escuchar un tema
grabado por una orquesta neoyorquina. Me lo mandaron
como un mp3 por e-mail.

Estaba muy buena la orquesta, el arreglo, la
interpretación vocal y.....como ñapa le pusieron un
tremendo titulo. "La Salsa y el Guaguancó"

Al fondo: PURA MUSICA CUBANA. Fíjate que el titulo te
lo dice todo: "La Salsa y el GUAGUANCÓ" (el énfasis es
mío)

Y como siempre, a los músicos se les olvido rendirle
merito y respeto a los cubanos....pero a ver, ¿qué otra
cosa se puede esperar?  O como dicen los
gringos......What else is new?

Según la letra, la salsa y el guaguancó llegaron a NY
directamente desde el continente africano, sin hacer
escala en La Habana, Oriente, Camaguey, Matanzas,
Las Villas, Pinar Del Río, Veracruz, Maracaibo, Caracas,
Cartagena, Santa Marta, Baranquilla, Curacao, San Juan
o Santo Domingo.

He aquí otro senario.... últimamente me llegó otra
producción de pura música montunera, con el título de
"Desde la mata", que tampoco menciona a la isla donde
crece (metafóricamente) la tal llamada "mata", o sea que
no menciona a la isla de su origen sino a otra isla muy
cercana. Para estos músicos, no existen las palabras
"música cubana" o "Cuba". Solo existe lo suyo. Que falta
de respeto. Ese disco se quedará en el zafacón del
recuerdo, por mas bueno que sea.

Me puse a revisar la "discoteca" mia, que cuenta con
mas de 5,000 mil LP's y sabe Dios cuantos 45's, 78's y
CD's, y encontré uno de mis favoritos discos grabado
por la  Sonora Ponceña; me llamo la atención en
especial el tema titulado "El Guaguancó Nació en La
Habana", cuyo título original fue "A Los Barrios" (grabado
primero en Cuba por el grupo guaguancosero LOS
PAPINES). Noté la excelente interpretación y arreglo de
La Sonora Ponceña. Pero al escucharla de nuevo,
después de tantos años, encontré que le faltaba algo en
la siguiente letra.....

A continuación la letra original:

"Pongan atención señores, a este lindo guaguancó.....
Hoy le cantamos a todos los barrios, un bonito
guaguancó,
Que sepan apreciar, lo que le canto yo, que sepan
apreciar lo que le canto yo,
Mi guaguancó, no es una columbia, hay que saberlo
tocar...
El guaguancó nació en La Habana y hay que saberlo
tocar...."

Tome un suspiro e inmediatamente pare la aguja....right
here I stopped dead in my tracks and brought the needle
back to that spot again. Y esta fue mi observación.

Said line...dicha linea...."El guaguancó nació en La
Habana y hay que saberlo tocar"...había sido eliminada
de la canción.....that one (significant) line had been left
out!

Then came this line...a continuación se escuchó esta
línea...

"El tumbador es que lleva el ritmo, y no se le pue' apurar,
El tres (golpes), el que va marcando, para que'l quinto
pueda repicar".

And then came that same line again...y de nuevo repitió
la línea...

"Que sepan apreciar, lo que le canto yo, que sepan
apreciar lo que le canto yo,
Mi guaguancó, no es una columbia, hay que saberlo
tocar...
El guaguancó nació en La Habana y hay que saberlo
tocar...."

AGAIN, the last line was left out....on the repeat as
well....DE NUEVO se le habian olvidado cantar esa frase
tan clave..."El guaguancó nació en La Habana y hay que
saberlo tocar...."

Que extraño me parece, que en la contraportada del LP
el título se lo cambiaron para
"El Guaguanco Nació En
La Habana"
, pero sin embargo esa misma línea (que se
repite dos veces) la eliminaron de la grabación.

Whether in retrospect or in the moment, one has to
invariably ask (mirando hacia el pasado o con el ojo en
el presente, hay que hacerse esta pregunta)......

"Hasta cuando señores (y señoras)?" Porque tanta
indiferencia sobre el origen de este ritmo netamente
cubano....?  What gives?


Un saludo salsero y guaguancosero,
KAIROA

"La ignorancia es el enemigo más grande de un
pueblo"
Opiniones recibidas por el artículo de
María Argelia Vizcaíno
e-mail  -    mariaargelia@hotmail.com
Copyright © 2010 María Argelia Vizcaíno